ブログ
イングリッシュ・ドクター西澤ロイの2021年の10大ニュースを発表します

こんにちは、イングリッシュ・ドクターの西澤ロイです。   2021年もあと1日ちょっとになりました。 1年間、僕にとっても様々なことがありましたので、 10大ニュースという形で振り返ってみたいと思います。   ・第10位:SDGsの記事で3回Yahoo!ニュースに掲載 元々、僕は「リクナビ

⇒ この記事を読む
席を譲る時に「Please take a seat.」で合っていますか?「Please sit down.」は失礼なんですか?

こんにちは、イングリッシュ・ドクターの西澤ロイです。   こういうご質問をいただきました。   先日、電車の中で、座席の前にいた 子供連れの外国の方に席を譲りました!   とっさに出た言葉は Please take a seat. だったのですが、これであっていましたか?   どこかで P

⇒ この記事を読む
クラファンの成功がThe Japan Times Alpha紙にも掲載されました!

こんにちは、イングリッシュ・ドクターの西澤ロイです。   「自著の廃棄処分というピンチから奇跡が起こったお話。」 についてお伝えしたクラウドファンディング企画の成功について 11月19日付けで日刊スポーツが取り上げてくれた件は 先日ご報告させていただきました。     そして、2紙目となる

⇒ この記事を読む
都内の中学校で出前授業を実施しました

こんにちは、イングリッシュ・ドクターの西澤ロイです。   今日は、東京都内にある中学校 (武蔵村山市立第四中学校)で、 1年生に向けて出前授業を実施しました。   なお、「英語の授業」をしたわけではなく、 テーマは「仕事」。   ですので、起業家(?)の1人として 以下のようなお話しさせて

⇒ この記事を読む
クラファンの成功が日刊スポーツに掲載されました!(2021/11/19)

こんにちは、イングリッシュ・ドクターの西澤ロイです。   先日以下の記事で 「自著の廃棄処分というピンチから奇跡が起こったお話。」 についてお伝えいたしました。 自著の廃棄処分というピンチから奇跡が起こったお話。 この件を、日刊スポーツの記者さんが取材を してくださいまして、昨日11月19

⇒ この記事を読む
橋本美穂さんによる同時通訳の文字起こしVol.2(西澤ロイの報告記者会見)

こんにちは、イングリッシュ・ドクターの西澤ロイです。   先日、実施しました報告記者会見のYouTubeライブにつきまして、 通訳者・橋本美穂さんに同時通訳をつけていただきました。     その文字起こし第2弾をお届けします。 ⇒第1弾はこちら。   橋本美穂さんによる同時通訳の文字起こし

⇒ この記事を読む
橋本美穂さんによる同時通訳の文字起こしVol.1(西澤ロイの報告記者会見)

こんにちは、イングリッシュ・ドクターの西澤ロイです。   先日、実施しました報告記者会見のYouTubeライブにつきまして、 通訳者・橋本美穂さんに同時通訳をつけていただきました。     これは、英語学習はもちろん、通訳を目指す方にも 非常によい教材になると思っています。   ですので、

⇒ この記事を読む
自著の廃棄処分というピンチから奇跡が起こったお話。

赤本・青本の2冊について、3,000部以上が廃棄(断裁)処分になるという大ピンチが訪れ、私は緊急クラウドファンディングを実施しました。その結果起こったこととは…?

⇒ この記事を読む
【緊急支援&SDGs】英語力の底上げができる名著を廃棄処分から救うタイムセール!(9/26まで)

こんにちは、イングリッシュ・ドクターの西澤ロイです。   僕が3年半ほど前に出した以下の2冊の書籍があります。   ・赤本(リスニング編) ・青本(リーディング編)     どちらもとっても良い本で、読者の方々からは 「良書」だというご感想をたくさんいただいております。   ・・・でも、あ

⇒ この記事を読む
雑誌English Journal8月号掲載! オススメのアニメ映画

こんにちは、イングリッシュ・ドクターの西澤ロイです。   英語学習雑誌「English Journal」の8月号に 掲載されました!   今月号の特集は 「アニメで英語を学ぶ理由(わけ)。」   僕自身、ジブリ映画のDVDは結構持っています。   ・天空の城ラピュタ ⇒ Castle in

⇒ この記事を読む